Wěn Wǒ Ba Nuó Nuó (吻我吧娜娜) - 1997 Taiwan Cast

GuidoContini wrote April 16, 2012

This album is the same as the other page: http://castalbums.org/recordings/-1998-Taiwan-Cast/18443 Please delete the other one which contains some wrong information as follows: 1. The leading actress is 黃小琥 on this recording as I had written in this page, not 傅薇. 2. It's 1997, not 1998, when the show opened. 3. There's no such place called "CHINA TAIPEI" in reality. This country's name is TAIWAN. It's a political problem, you know....

ciao wrote April 19, 2012

Hi, there. I don't want to argue about Taiwan being an independent country or not. Please don't start this arguement either. But I do think the character problem should be solved. i.e. traditional Chinese character or simplified Chinese character? 黃小琥 and 黄小琥 means the same person, just like 張學友 and 张学友 etc. OK, so both of them live in places using traditional Chinese character, but there's the other way around. Take 张靓颖 (in traditional character: 張靚穎), who recorded a single for Mamma Mia!, for example. If by the standard of using the character that her hometown uses, it should be 张靓颖. But this is kind of ridiculous. 张 and 張 is the same word! One should be able to get all with this word in their names when searching with it. Yet, we got different result. Until this website can "recognize" the relationship between traditional and simplified characters, I think something should be done about it.

ciao wrote April 19, 2012

Oh, and there are people from outside of both Taiwan and mainland China. I mean those from Singapore, Malaysia etc. with a Chinese name, like this guy: http://castalbums.org/people//91179

Post a Reply

Want to post a reply? Log In or Register an Account.